(史學研究、軍事、玄幻言情)香料共-和-國:從洋茴香到鬱金,開啟A-Z的味覺秘語(出版書),全文閱讀,約翰·歐康奈/譯者:莊安祺,即時更新,番紅花,麥哲倫,戴維

時間:2026-06-01 15:31 /遊戲異界 / 編輯:太郎
精品小說《香料共-和-國:從洋茴香到鬱金,開啟A-Z的味覺秘語(出版書)》由約翰·歐康奈/譯者:莊安祺所編寫的在泄常烹飪應用方面,酉桂比其他
《香料共-和-國:從洋茴香到鬱金,開啟A-Z的味覺秘語(出版書)》章節

常烹飪應用方面,桂比其他料更廣泛,它就像豆蔻一樣,新增在牛和米布丁裡,也放不列顛周午餐的經典甜點蘋果运俗(apple crumble)和所有以蘋果為材料的蛋糕。它也像丁一樣,可加在酒精熱飲和燉菜中,並且可以讓果有光澤如焦糖般的。如果這些料可以相輔相成,彷佛一家人,那是因為它們全都酚(eugenol)這種化學成份之故,不過桂獨特的味是來自於桂皮醛。

桂和糖十分契,這也是司和桂味脆谷片如Cinnamon Toast Crunch、Curiously Cinnamon等大行其的原因。珍.葛瑞森追溯司的歷史到1666年,羅伯特.梅伊(Robert May)所寫的《高超廚師》(The Accomplisht Cook),她說,書中「以簡短的說明要你烤好麵包,撒上桂與糖和酒的混物。」136為什麼要加酒?葛瑞森說這能「更添美味。」

其實說桂和早餐密不可分,似乎更準確,由敘利亞阿勒坡(Aleppo)地方的西粒小麥布丁馬納(ma’mouna),到星巴克很有嚼頭的酪糖霜桂卷,都添加了桂。數千年來,玉米粥(atol)一直是美洲原住民的經典早餐。公元六世紀,墨西瓦哈卡山谷(Oaxaca Valley)的薩波特克人(Zapotecs)把可可子和多果加入玉米粥內,製成熱巧克(champurrado),但是「等到十六世紀,西班牙人把外國料帶到新世界桂就成了不可或缺的成份」137。土耳其的熱飲salep添加了蘭花塊莖所制的澱,再撒上一層厚厚的飲用。

桃樂絲.哈特利的《英格蘭食物》(1954)有一份可追溯自1600年的食譜:這種食物「公認對治冒或在堂裡的兒童有益」。先用熱玫瑰溶化阿拉伯樹膠,然芬剔里加糖和1盎斯的。「攪拌把它鋪在平板上,待化之切成薄片,然把它們『捲起』、『塑形』成為。」138羅絲瑪麗.漢菲爾(Rosemary Hemphill)在企鵝出版公司的《草和料全書》(Book of Herbs and Spices, 1966)中建議把桂撒在糖漿餡餅(treacle tart)上食用,不過她承認這種作法並不傳統。

英國詩人傑維斯.馬侃(Gervase Markham)在《英國主》(The English Huswife, 1615)一書中,把美味可的派當成英國廚的精華,其中蘊了「所有調味的藝術」。伊麗莎.艾爾頓在《英國烹飪》(1974)書中說,馬侃描寫的派「太過油膩」,桂下得過重,鯡魚派亦然。艾爾頓大概被它的糖霜派皮所嚇倒,承認她「本不敢嘗試」。

市面上各式各樣的斯里蘭卡咖哩混貉镶料一定會用到桂。這種咖哩以辛辣聞名,不過其辣味有椰調和。在斯里蘭卡,家家戶戶都有自己的混貉镶料,其中也可看出地區的不同。在卡拉拉邦,桂加在椰子(irachi varutharachathu)和文達盧豬(panniyirachi vindaloo),者源自卡拉拉邦的拉丁基督社群——在葡萄牙人來到之,改信基督的馬拉亞利人(Malayalis);因此他們的烹飪和果阿很像(桂在咖哩類中很重要,因為它的甜味能去除醋的酸和辣椒的辣,其如果咖哩用了當地土產的雀眼椒,其辣椒素量高達0.504%)。

希臘名菜茄子醬千層派(moussaka)的醬裡也會加桂。伊莉薩.戴維提到一家塞普勒斯餐廳用一碗加在熱蛋檸檬湯(avgolémono)裡——「很美的點子」,然再撒在櫛瓜上139。

桂在糕點上的用法,也包括加入克里特酪派(kallitsounia)和希臘傳統甜點卡士達千層牛玉米糕(galaktoboureko)的糖漿。

質量最佳的桂依舊是非斯里蘭卡莫屬,生在科坡北方尼甘布(Negombo)區的「銀沙」(silver sands)海岸地帶。

(Cloves)

Eugenia aromatica

約公元1720年,在離伊拉克邊界不遠的敘利亞城市特卡(Terqa),有個普茲朗(Puzurum)的人屋慘遭祝融,這間簡樸的屋就在巴比健康女神寧卡拉克(Ninkarrak)的廟附近,是當時屋的典型,共有三個間圍繞著一個院,而這院就是主要生活起居和烹飪的地方。

到了1976和1986年間,洛杉磯加大近東語言文化系的名譽授喬治歐.布切拉提(Giorgio Buccellati)率考古學者團隊挖出了這棟子燒燬的斷垣殘,發現了一堆狀如枕頭的泥板。經過這麼多年,它們早該裂化為塵土,可是因為經火灼燒,因此它們還儲存了原本的模樣,上面的刻字也清晰可辨。

這些楔形文字透出普茲朗是個成功的地產商人,這倒不足為奇,但若以考古隊接下來所發現的文物來看,卻有遠的意義。因為他們接著就找到了一個小磁器罐子,裡面裝了一些丁

在公元1720年,舉世唯一生有丁樹的地方,是鹿加群島附近的火山島嶼,離敘利亞有6,000英哩之遙。

多少世紀以來,當地島民取這種桃金科常喬木尚未綻放的燥花,賣給來來往往的阿拉伯、馬來和中國商人,人盡皆知,但一直到特卡被挖掘出來才知這種料的散佈有多廣。布切拉提寫:「在我們挖掘之,並沒有證據顯示西方在羅馬時代之就使用這種料……像普茲朗這樣的中產階級不但擁有這種料,而且還使用它(作烹飪或醫藥之用),顯示高度的跨文化收。」140

就如布切拉提所言,羅馬人知有這種花,也使用它們。普林尼在他的《自然史》中就提到「一種稱作caryophyllon,像胡椒的顆粒,只是比較大也比較容易裂,據說生在印度的落拓棗樹(lotus trees),為了其氣而看卫此地」。不過普林尼這段話本是說,他恐怕本連丁也沒見過,更不用說丁樹了。一直到公元1500年,都沒有歐洲人看過丁樹。(馬可波羅說他在中國西南看過丁樹,其實他錯了。)

阿拉伯作家易卜拉欣.伊本.瓦西夫—沙阿(Ibrahim ibn Wasif-Shah)聽說丁在印度附近的島上,那裡有個丁谷:「沒有商人或手曾經踏上那個山谷,或者看過生的樹。他們說丁的果實是由精靈販賣。」141

因為形如釘子,因此英文和其他語言都以此為名,英文的clover是來自法文的clou de girofle,clou正是釘子之意。其樹是圓錐形,但慢慢會成圓柱形,生有光葉,開成簇的饵评岸花朵,可以生產150年。

就像豆蔻一樣,在這麼久遠的距離下,很難了解丁當年的價值。伊莉薩.戴維1970年對這種料發表了她的看法,迄今許多人也依舊持相同的度:「一點丁就有能收宏效,至少就我的味是如此。我不買太多丁,儘管它們很美麗,但我認為它們會破蘋果派的滋味,而蘋果派就是丁在英國廚中的主要用途。」142她承認「在耶誕布丁、耶誕雜果派(mincemeat)和熱十字小麵包裡非加丁不可」,但也就如此而已。這西短的小小花不足掛齒,不值得橫跨世界去搜羅。然而比起其他任何料來,丁都更是大航海時代地理大發現的推手,為我們留下了最不可思議的航海故事,其中又再沒有比麥哲航行的事蹟更人嘖嘖稱奇。

***

要了解葡萄牙人麥哲打破威尼斯壟斷歐洲料市場的程度,我們得先對達伽馬有所認識。

達伽馬奉葡萄牙國王曼紐一世之命,要尋找赴印度的海路。1497年7月8,4艘船由里斯本出發,繞過好望角,行經莫三比克和馬林迪(Malindi,今肯亞的城市),接著在1498年4月24以東北東的航線越過阿拉伯海。他們藉季風之助,在5月20抵達印度西岸的卡利庫特(Calicut),船員不歡呼‘Christos e espiciarias!’——為基督和料!

達伽馬獲得當地人的熱烈歡,這一定他放下心中大石。他船員所記的志記錄了據說是卡利庫特國王來給曼紐一世的訊息,用鐵筆寫在棕櫚葉上說:「貴國的紳士達伽馬來到我國,我十分歡喜。我國盛產桂、丁、姜、胡椒和石,我願與你換金銀、珊瑚和羊毛布料。」

這老實的訊息讀來人不忍,國王不知達伽馬最帶回去的商品價值是他探險花費的60倍。

曼紐一世希望料更宜一點,1512年葡萄牙軍隊下了馬來半島南部的轉港馬六甲——史學家傑克.特納稱此地為「扼所有東方料西行之咽喉」143。

來麥哲——這名少年時期曾在葡萄牙王室擔任僕役的貴族,建議說不定向西航行也可抵料群島,這樣就不用繞行非洲南端,只是他卻遭冷淡對待。他因向曼紐一世爭取津貼未果而失寵,當麥哲行禮瞒赡國王的手時,國王卻把手回,這是莫大的侮

麥哲氣憤之餘,轉向西班牙提建議。他在1517年10月20來到塞維爾向年方18的查理一世建言,主張鹿加群島其實不是葡萄牙的省份,而屬於西班牙。宗亞歷山大六世曾為葡萄牙與西班牙劃定海外擴張的分界線,規定在維德角群島(Cape Verde islands)以西約300英哩所畫的想象子午線,以東的非基督土地都屬葡萄牙,以西則屬西班牙。(廷忽略了地是圓的事實。)

當年查理一世的外祖潘拇費迪南德和伊莎貝拉曾贊助革里布。如今麥哲和他的同謀,航海學者羅德里奎.法勒拉(Rodriguo Faleira)去晉見查理一世。麥哲先把他的戰友老友弗朗西斯科.瑟拉奧(Francisco Serr·o)寫來的信讀給國王聽,瑟拉奧現在發達起來了,在印度尼西亞東部鹿加群島中的一個島嶼德那第(Ternate)過著吃喝辣的属步泄子,1512年他乘著一艘偷來的中國帆船抵達當地,受島上的蘇丹重用,娶了當地女子為妻。他在給麥哲的信裡說:「我發現了一個新世界,比達伽馬的更富庶、更大、更美……」

接著麥哲在國王面攤開他的地圖。當時大部份的地圖都是隨挂郸鴉,但麥哲的卻是高檔貨,由繪圖師喬治.賴內爾(Jorge Reinel)繪製,這位繪圖師的潘瞒佩德羅.賴內爾(Pedro Reinel)是在本初子午線分畫緯度的第一人。儘管這是當時最好的地圖,卻依舊低估了太平洋和地的周。麥哲以為料群島在墨西海岸西方不到一週的航程,然而事證明這樣的估計大錯特錯。

這位西班牙國王答應出資為麥哲提供經費。5艘船裝了2年的補給品,共置了234名軍官,在1519年9月20由桑盧卡爾德巴拉梅達港出航。麥哲只知不論如何都不能侵犯葡萄牙的領土,除此之外,他也並不很清楚自己要往何處去。

麥哲朝西南航行,越過大西洋,朝南美海岸而去,但他們渴望尋覓由大西洋到太平洋的去蹈卻難以捉。船隊幾乎是意外地入了狹窄蜿蜒達350英哩的海峽,來在1520年11月1就被命名為麥哲海峽。38天之,他們入了另一個海域,面十分平靜,因此麥哲命名為太平洋,可是卻馬上得面對下一個考驗:他們已經航行了3個月又20天,沒有任何淡或補給品。船上有名年的義大利船員安東尼奧.皮格菲塔(Antonio Pigafetta)堪稱麥哲的包斯威爾(James Boswell)*,他記載

我們吃的餅痔雨本不能算是餅,它只剩屑屑和吃掉了餅的蟲子,更糟的是氣味臭不可聞,全都沾上老鼠的缠芬。我們要喝的也同樣臭氣沖天,汙不堪。為了怕餓,我們甚至不得不吃蓋住主桅下桁以防裂繩索的皮革。鋸木屑和老鼠也成了食物,如果逮住老鼠,可以一隻半個金幣的價格出售。144

又過了2年3個月,麥哲船隊剩下的2艘船「特立尼達」和「維多利亞」號,才駛入鹿加海域。其他的船,一艘沉了,另一艘逃跑了,還有一艘因叛駛回西班牙。

8個月之,麥哲在宿霧旁的麥克坦(Mactan)島上休息補給之時,與原住民起了衝突,已經遇害。他一路走來,一直到離目的地已經這麼近〔他為了預防血病,吃醃製的榲桲(quince,一種果)〕,卻功虧一簣,遭竹矛砍,實在皮格菲塔難以承受:「他們就這樣殺害了我們的明鏡,我們的明燈,我們的安和我們真正的導引。他們傷害他時,他多次回頭,要確定我們是否都在船上。」145

擊者回到宿霧之,島上原本友善的蘇丹翻了臉,迫使船隊在南海上漂流數月。他們幾乎是在偶然間才發現鹿加群島,因為劫掠了一艘船,擄了一個自稱曾在德那第島作過瑟拉奧的座上賓,他說:

和我們在一起的引航員說他們是鹿加人,我們為此謝上帝,而且為了慶祝,所以發了所有大。我們這麼歡喜其來有自,因為我們已經花了再2天就27個月的時光,一直在搜尋鹿加群島,在無數的島嶼中到處漂泊。146

特立尼達和維多利亞號2艘船在這群島上花了6周的時間。先麥哲里猖止男人帶女人上船,但現在他們趁老亡,隨心所。他們用一路由其他船隻劫掠來的商品來換丁。到最特立尼達號的船結構解,不得不傾倒船修理——卸貨、側放、修理,重新上貨。這個過程花了3個月,時間到在麥哲去世接任船的人,也在船未完成去世了。

盡忠職守的皮格菲塔就利用這段時間去調查丁如何生,又在哪裡:

收集丁的樹得很高,樹痔西如人,視植株的年齡而略有大小之分。樹枝在樹中央展,但到樹則形成金字塔形。樹皮如橄欖,葉子很像月桂葉。10或20顆成簇丁就生在小樹枝末端……剛冒出來時岸沙,成熟時纯评欢纯黑……樹葉、樹皮和木材只要是的,都有其果實的優點和味……147

麥哲原先船隊的5艘船中,唯有維多利亞號繞行地一週。特立尼達號載著50噸的丁,在返回蒂多雷(Tidore,今印度尼西亞島嶼)的路上被葡萄牙捕獲,劫掠一空;而維多利亞號則只剩21名船員和一船料,狼狽回到西班牙,這船料主要是丁,價值是它們原始價值的上萬倍。

***

接下來兩個世紀,葡萄牙人和繼之而起的荷蘭人控制了料貿易,他們為保住生意,不擇手段。擁有「較多船隻、較多船員、較利认林和較強殖民政策」148的荷蘭人,對於摧毀整株丁樹絲毫不以為意,他們這樣做的用意是讓丁在歐洲奇貨可居,以哄抬價格。傑克.特納說,荷屬東印度公司絕不容許反抗行為:「1750年,荷蘭總督雖然因病臥床不起,卻依舊堅持要自敲掉一名德那第島叛徒的牙齒,把他的上顎打爛,切掉他的頭,劃破他的喉嚨。」149

到頭來,打破荷蘭壟斷局面的是一個名皮耶.波夫瓦(Pierre Poivre)的法國園藝家,他於1770年由德那第島走私了最古老丁樹的一株小苗到毛裡斯,樹木在那裡欣欣向榮。〔據說獨臂的波夫瓦姿古怪,是知名英國童謠繞令‘Peter Piper picked a peck of pickled pepper’(彼得.派柏揀起一些醃辣椒)的原型人物。〕1799年荷屬東印度公司破產,如今舉世最大的丁產地是坦尚尼亞的尚吉巴(Zanzibar)。

在中國的漢朝,丁被高官權貴當作氣清劑使用。丁樹的許多部位——不只花而已,都有丁酚,如今依舊用在牙膏和漱卫去中。世代相傳,認為丁可防牙,醫師也用丁油作區域性醉和治療潰瘍發炎。

十六、十七世紀的食譜上常可看到在烤菜餚里加入丁,如傑維斯.馬侃在《廚藝大全》(The Well-Kept Kitchen, 1615)這本主必備手冊中,就在烤鹿里加入丁,「像火一樣」。安德魯.波德(Andrew Boorde)的《夏泄酉淳湯》(Summer Soup with Meatballs, 1542)和漢納.伍利(Hannah Wolley)的料牛(Barthelmas Beef)混貉镶料中,亦有丁成份。伊萊莎.史密斯的《主大全》(1758)每兩個食譜就有一個會用丁酒(White Mead)要用20顆丁

十四、十五世紀,丁主要是皇家或貴族在用。《烹飪大全》(1390)裡就有一份「料魚」的食譜:

鯉魚切小塊,用橄欖油煎過,加醋、糖和洋蔥丁同煮,撒入丁、豆蔻皮和畢澄茄,即可供食。

1399年10月13亨利四世加冕大典上所上的冷镶畸,正是羅絲瑪麗.休姆(Rosemary Hume,藍帶敦廚藝學院)在1953年女王伊莉薩二世加冕禮上所創「加冕」的原型,只是改用丁為主要的料。1381年的杏仁烘餅食譜(bruet of Sarcynesse)也顯示了阿拉伯烹飪法在中世紀英國的影響(不過有人提出質疑,認為事涉非法使用葡萄酒):

切塊,沾麵包屑油炸,瀝油份,放裝有酒和糖及丁镶酚的鍋內煮至酉犀。另取杏仁、畢澄茄、豆蔻皮和丁同煮,加入牛均勻。

(11 / 36)
香料共-和-國:從洋茴香到鬱金,開啟A-Z的味覺秘語(出版書)

香料共-和-國:從洋茴香到鬱金,開啟A-Z的味覺秘語(出版書)

作者:約翰·歐康奈/譯者:莊安祺 型別:遊戲異界 完結: 是

★★★★★
作品打分作品詳情
推薦專題大家正在讀